Buch der Himmelsbeamten

Entschlüsselung der Geheimnisse der 28 Mondhäuser und der 5 Paläste

Überblick über die 28 Mondhäuser und die 5 Paläste

Das System der 28 Mondhäuser:

  • Lila: Ziwei-Einfriedung (Zentrum)
  • Nord: Großer Wagen (Wagen des Kaisers)
  • Blauer Drache (Ost): 7 Grüne Mondhäuser
  • Weißer Tiger (West): 7 Weiße Mondhäuser
  • Roter Vogel (Süd): 7 Rote Mondhäuser
  • Schwarze Schildkröte (Nord): 7 Blaue Mondhäuser
Palast Element / Mythisches Tier Mondhäuser
Zentral Erde / Lila Palast Ziwei, Großer Wagen
Osten Holz / Blauer Drache Jiao, Kang, Di, Fang, Xin, Wei, Ji
Süden Feuer / Roter Vogel Jing, Gui, Liu, Xing, Zhang, Yi, Zhen
Westen Metall / Weißer Tiger Kui, Lou, Wei, Mao, Bi, Zi, Shen
Norden Wasser / Schwarze Schildkröte Dou, Niu, Nü, Xu, Wei, Shi, Bi
Historische Fakten

Vor 4500 Jahren glaubte man, Ekliptik = Äquator. Daher wurden die 28 Mondhäuser entlang des Äquators angeordnet. Später, aufgrund der Präzession, wurde das System der 'Drei Einfriedungen' etabliert.

In Sima Qians 'Buch der Himmelsbeamten' (Han-Dynastie) wurden die Drei Einfriedungen noch nicht erwähnt. Stattdessen wurde der Himmel in Fünf Paläste unterteilt.

Zentralpalast: Lila Palast

Suzhou Sternenkarte Zentralpalast
▲ Suzhou Sternenkarte: Zentralpalast
中宮天極星,其一明者,太一常居也... 環之匡衛十二星,藩臣。皆曰紫宮。
前列直斗口三星... 若見若不,曰陰德紅5...
紫宮左三星曰天槍,右五星曰天棓紅4...

Großer Wagen: Wagen des Kaisers

北斗七星... 斗為帝車,運于中央,臨制四鄉。分陰陽,建四時,均五行,移節度,定諸紀,皆系於斗。
斗魁戴匡六星曰文昌宮紅2... 在斗魁中,貴人之牢紅1...
杓端有兩星:一內為矛,招搖紅3;一外為盾,天鋒。

Analyse: Die 'Historischen Aufzeichnungen' wurden um 100 v. Chr. geschrieben, über 1300 Jahre vor der Suzhou-Sternenkarte. Abweichungen sind daher logisch.

Ostpalast: Blauer Drache

Suzhou Sternenkarte Ostpalast
▲ Suzhou Sternenkarte: Ostpalast
Xin (Herz)
紅1為明堂,大火星天王...

Das Herz des Drachen. Der hellste Stern ist Antares, der Hauptstern, der in der Shang-Dynastie verehrt wurde.

Fang
紅2為府,曰天駟... 中六星曰市樓紅3

Der Bauch des Drachen. Die Ekliptik verläuft hier.

Jiao (Horn)
左角紅4,李;右角,將。大角者紅5,天王帝廷...

Arktur war einst Teil von Jiao. Das Himmelstor, das Sonne, Mond und Planeten passieren müssen.

Kang, Di, Wei, Ji

Kang: Blau 1 Krankheiten.
Di: Blau 3 Epidemien.
Wei: Blau 4 Herrscher-Vasallen-Beziehungen.
Ji: Blau 5 Verleumdung und Streit.

Südpalast: Roter Vogel

Suzhou Sternenkarte Südpalast
▲ Suzhou Sternenkarte: Südpalast
Taiwei
衡,太微紅1... 月、五星順入,軌道... 其逆入... 皆群下從謀也。

Das Verwaltungszentrum. Rückläufige Planeten hier signalisierten oft eine Rebellion.

Xuanyuan
權,軒轅紅2。軒轅,黃龍體。前大星,女主象。

Symbolisiert die Macht der Kaiserin.

Jing
東井紅3為水事... 北河紅4...

Wo die Milchstraße fließt, regiert Wasserwirtschaft.

Gui
輿鬼紅5,鬼祠事...

Die Augen des Vogels, regiert Opfergaben.

Liu, Xing, Zhang, Yi, Zhen

Liu: Rot 6 Schnabel. Xing: Rot 7 Kehle, Notfälle. Zhang: Rot 8 Flügel. Yi: Rot 9 Federn. Zhen: Rot a Wagen, Wind.

Westpalast: Weißer Tiger

Suzhou Sternenkarte Westpalast
▲ Suzhou Sternenkarte: Westpalast
Xianchi
五潢紅1,五帝車舍。火入,旱;金,兵;水,水。
7 Mondhäuser des Tigers

Kui: Rot 2 Gräben. Lou: Rot 3 Versammlungen.
Wei: Rot 4 Kornkammer. Mao: Rot 5 Beerdigungen.
Bi: Rot 6 Jagd.
Shen: Rot 7 Tigerkörper.
Zi: Rot 8 Tigerkopf.

🔭 Beobachtungsfokus:

Neben Shen (Orion) ist Sirius. Darunter Kanopus. Sein Erscheinen bedeutet Frieden, sein Fehlen Krieg.

Nordpalast: Schwarze Schildkröte

Suzhou Sternenkarte Nordpalast
▲ Suzhou Sternenkarte: Nordpalast
Wei, Xu
紅1為蓋屋。虛紅2為哭泣之事。
羽林天軍紅3... 北落若微亡,軍星動角益希...

Regieren Beerdigungen und Befestigungen. Fomalhaut ist ein militärischer Indikator.

Shi, Bi
紅6室為清廟... 杵、臼紅9...
Dou, Niu, Nü
南斗紅A為廟。
牽牛紅B為犧牲。
婺女紅C,其北織女。

Der Große Wagen des Südens befindet sich hier.

Übersetzung der kulturellen Astronomie: Paläoklimatologie & Umweltindikatoren

Dass die Alten den Auf- und Untergang bestimmter Sterne (wie Sirius und Canopus) beobachteten, um Krieg und Frieden vorherzusagen, ist in der modernen „kulturellen Astronomie“ kein Aberglaube, sondern ein präziser „paläoklimatologischer Indikator“. Die Sichtbarkeit bestimmter Himmelskörper hängt eng mit der atmosphärischen Transparenz, der Luftfeuchtigkeit und der Monsunzirkulation der damaligen Zeit zusammen. Drastische Änderungen der atmosphärischen Bedingungen kündigen oft die Ankunft extremer Wetterereignisse an (wie schwere Dürren oder Überschwemmungen), die wiederum Ernteausfälle und soziale Unruhen (Kriege) auslösen.

Übersetzung der Geodäsie: Astronavigation und globales Koordinatensystem

Das „Fen Ye“-System im Tianguan Shu (Abhandlung über die himmlischen Ämter) projiziert die 28 Mondhäuser des Himmels genau auf die Neun Provinzen der Erde. In der modernen Wissenschaft ist dies eine extrem fortschrittliche „Geodäsie“ und ein „Astronavigationssystem“. Die Alten nutzten den Sternenhimmel als absolut fehlerfreies „globales Koordinatensystem (den Vorgänger von GPS)“. Durch die Beobachtung der Auf- und Untergangszeiten und -winkel von Sternbildern in verschiedenen Breitengraden grenzten sie landwirtschaftliche Zonen und geografische Grenzen ab, was die präzise Beherrschung von Raum- und Zeitdimensionen durch die frühe Menschheit demonstriert.

Übersetzung von Big Data & Statistik: Prädiktive Modellierung durch Mustererkennung

Die Aufzeichnungen, die besagen: „Wenn ein bestimmter Stern in ein bestimmtes Mondhaus eindringt, wird eine bestimmte Katastrophe eintreten“, sind eigentlich frühe menschliche „Mustererkennung“ (Pattern Recognition) von Big Data. Antike königliche Astronomen verglichen Hunderte von Jahren astrometrischer Flugbahnen mit massiven Datenmengen über Erdbeben, Seuchen und Regimewechsel auf der Erde, um statistische Modelle mit der höchsten Eintrittswahrscheinlichkeit zu erstellen. Dieses astrologische Katastrophenwarnsystem ist im Wesentlichen eine antike „Datenbank zur Risikobewertung und Katastrophenvorhersage“ auf nationaler Ebene.